<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ICanLocalize &#187; Nouvelles</title>

<link rel="stylesheet" href="http://blog-fr.icanlocalize.com/wp-content/plugins/icanlocalize-comment-translator/css/language_selector.css?ver=2" type="text/css" media="all" />
	<atom:link href="http://blog-fr.icanlocalize.com/category/nouvelles/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog-fr.icanlocalize.com</link>
	<description>Conseils pratiques pour le marketing et la vente sur les marchés étrangers</description>
	<lastBuildDate>Sat, 03 Jan 2009 17:19:01 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
		<item>
		<title>La traduction de WordPress ICanLocalize est active</title>

<link rel="stylesheet" href="http://blog-fr.icanlocalize.com/wp-content/plugins/icanlocalize-comment-translator/css/language_selector.css?ver=2" type="text/css" media="all" />
		<link>http://blog-fr.icanlocalize.com/2009/01/la-traduction-de-wordpress-icanlocalize-est-active/</link>
		<comments>http://blog-fr.icanlocalize.com/2009/01/la-traduction-de-wordpress-icanlocalize-est-active/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 2009 12:19:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>icanlocalize</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nouvelles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://blog-fr.icanlocalize.com/2009/01/la-traduction-de-wordpress-icanlocalize-est-active/</guid>
		<description><![CDATA[Notre syst&#232;me de traduction de WordPress &#171;humain&#187; fonctionne depuis plusieurs semaines sur le Weblog Tools Collection populaire en produisant sa traduction espagnole. Mark Ghosh a particip&#233; de fa&#231;on active &#224; le d&#233;finir et &#224; le tester, et maintenant, apr&#232;s le fonctionnement b&#234;ta, nous l&#8217;avons rendu public pour la premi&#232;re fois Comment cela marche-t-il? Notre syst&#232;me [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="mainpoint"><img class="alignleft size-full wp-image-187" title="wordpress-logo" src="http://blog-en.icanlocalize.com/wp-content/uploads/2008/11/wordpress-logo.jpg" alt="" width="120" height="120" />Notre syst&egrave;me de traduction de WordPress &laquo;humain&raquo; fonctionne depuis plusieurs semaines sur le <a href="http://weblogtoolscollection.com/">Weblog Tools Collection</a> populaire en produisant sa <a href="http://es.weblogtoolscollection.com/">traduction espagnole</a>.</div>
<p><strong>Mark Ghosh</strong> a particip&eacute; de fa&ccedil;on active &agrave; le d&eacute;finir et &agrave; le tester, et maintenant, apr&egrave;s le fonctionnement b&ecirc;ta, nous l&#8217;avons rendu public pour la premi&egrave;re fois</p>
<h2>Comment cela marche-t-il?</h2>
<p>Notre syst&egrave;me produit un blog traduit dont les contenus sont bas&eacute;s sur le blog dans la langue d&#8217;origine. &Agrave; chaque fois qu&#8217;il y a de nouveaux contenus ou lorsque les contenus sont mis &agrave; jour sur le blog dans la langue d&#8217;origine, ils sont envoy&eacute;s aux traducteurs. Les traductions sont ensuite publi&eacute;es dans le blog traduit.</p>
<p>Le processus dans son ensemble est enti&egrave;rement automatis&eacute;. Les bloggeurs n&#8217;ont pas besoin de passer du temps &agrave; administrer la traduction. Du point de vue du traducteur, le processus est coh&eacute;rent. Les traducteurs sont avertis &agrave; chaque fois qu&#8217;il y a un nouveau travail et traduisent &agrave; l&#8217;int&eacute;rieur du syst&egrave;me d&#8217; ICanLocalize. Les traductions sont envoy&eacute;es automatiquement et sont publi&eacute;es.</p>
<p>Il y a deux plugins qui rendent cette traduction possible:</p>
<ul>
<li><a href="http://wordpress.org/extend/plugins/icanlocalize-translator/">Le traducteur ICanLocalize</a> &#8211; install&eacute; dans le blog en langue d&#8217;origine il envoie les traductions.</li>
<li><a href="http://wordpress.org/extend/plugins/icanlocalize-comment-translator/">Le traducteur de commentaire ICanLocalize</a> &#8211; install&eacute; dans le(s) blog(s) traduit(s); il re&ccedil;oit les traductions et aide &agrave; g&eacute;rer les commentaires dans les langues &eacute;trang&egrave;res.</li>
</ul>
<p>Si vous allez sur le <a href="http://es.weblogtoolscollection.com/">Weblog Tools Collection en espagnol</a>, vous verrez que les contenus sont identiques aux contenus anglais (mais il y a un petit retard en raison du travail du traducteur). &Eacute;tant donn&eacute; que ce blog est destin&eacute; &agrave; un large public, nous avons choisi de le traduire en <strong>espagnol neutre</strong>. De cette fa&ccedil;on, les hispanophones du monde entier peuvent en profiter. </p>
<p>Notre syst&egrave;me traduit tous les contenus. &Agrave; partir d&#8217;aujourd&#8217;hui (le 3 d&eacute;cembre), le th&egrave;me du blog n&#8217;a pas encore &eacute;t&eacute; localis&eacute; (nous y travaillons &eacute;galement dessus), par cons&eacute;quent, les menus et les autres textes sont encore en anglais.</p>
<h2>Qui traduit?</h2>
<p>Nous avons une &eacute;quipe de traducteurs professionnels qui peuvent traduire des blogs et des sites Web entiers dans la plupart des langues.</p>
<p>Si vous avez d&eacute;j&agrave; vos propres traducteurs, vous pouvez leur assigner la traduction et utiliser notre syst&egrave;me. Vous obtiendrez l&#8217;automatisation que notre syst&egrave;me fournit.</p>
<h2>Je le veux aussi!</h2>
<p>Pour d&eacute;marrer, allez sur notre page de <a href="http://www.icanlocalize.com/blog-translation.html">traduction de blog</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://blog-fr.icanlocalize.com/2009/01/la-traduction-de-wordpress-icanlocalize-est-active/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

